Montag, 28. Oktober 2013

Tłumaczenia przysięgłe polsko-niemieckie i niemiecko-polskie - Köln, Dortmund, Essen, Düsseldorf, Duisburg i inne miasta NRW

Tłumaczenia przysięgłe polsko-niemieckie i niemiecko-polskie do celów urzędowych - szybko, wygodnie i profesjonalnie

Dla Klientów mieszkających w Kolonii, Dortmundzie, Essen, Düsseldorfie, Duisburgu lub każdym w innym mieście na terenie Nordrhein-Westfalen, oferuję uwierzytelnione (przysięgłe) tłumaczenia wszelkich dokumentów, świadectw, aktów i zaświadczeń na język niemiecki – szybko, wygodnie i profesjonalnie.

Dodatkowo, gdy zaistnieje taka potrzeba, oferuję moim Klientom oferuję bezpłatny serwis, polegający na doradztwie i pomocy przy załatwianiu urzędowych spraw - np. nostryfikacji. Artykuł na temat doradztwa, obszernie wyjaśniający zakres usług, znajdą Państwo tu: przejdź do artykułu.

W charakterze tłumacza przysięgłego (posiadającego uprawnienia niemieckie) z chęcią wykonam dla Państwa tłumaczenie Waszych dokumentów do przedłożenia we wszelkich celach urzędowych – z pierwszej ręki i bez oczekiwania. Realizacja jest wygodna i szybka, niezależnie do Waszego miejsca zamieszkania. W tłumaczeniach tego typu specjalizuję się już od roku 2002 - na urzędową jakość wykonanych przeze mnie tłumaczeń daję Państwu pełną gwarancję. Wykonywane i uwierzytelniane przeze mnie tłumaczenia są bezwarunkowo honorowane przez wszystkie urzędy, organy i instytucje państwowe i niepaństwowe na terenie całych Niemiec.

Wykonuję m.in. tłumaczenia następujących dokumentów:
  • aktów urodzenia
  • aktów małżeństwa
  • wyroków rozwodowych
  • zaświadczeń o możności zawarcia małżeństwa
  • świadectw szkolnych/maturalnych
  • dyplomów
  • dowodów osobistych
  • dokumentów ubezpieczeniowych
  • ...i innych

Jeśli Państwa dokumenty nie znajdują się na powyższej liście, to tylko dlatego, że lista ta stanowi jedynie skrócony przegląd zakresu moich usług. Oczywiście tłumaczę też wszelkie inne dokumenty. Proszę zatem o kontakt mailowy lub telefoniczny - a nieobligująco i bezpłatnie poinformuję Państwa o wszystkich szczegółach. Jeśli załączycie Państwo skan lub wyraźne zdjęcie dokumentu, to od razu będę w stanie podać dokładną cenę usługi – kosztorys taki jest dla Państwa nieobligujący, tj. nie zobowiązuje do skorzystania z oferty.
W charakterze tłumacza przysięgłego stosuję się do przepisów o ochronie danych, ponadto mam obowiązek dyskrecji i poufnego traktowania powierzonych mi dokumentów i informacji.

KONTAKT: (w języku polskim lub niemieckim)
Mgr Anna Janas - tłumacz przysięgły - staatlich geprüfte, gerichtlich zugelassene (beeidigte) Übersetzerin.
info@lingua74.de
www.lingua74.de
Tel. 0561 - 475 86 91

© 2002-2018 lingua74

Blog Style by lingua74, Powered by Blogger

Diese Webseite verwendet Cookies. Mit der weiteren Nutzung erklären Sie sich damit einverstanden. Über Ihren Browser können Sie das Setzen von Cookies jederzeit deaktivieren. Das kann jedoch die Funktionen der Webseite einschränken. Weitere Informationen finden Sie in meiner Datenschutzerklärung.
Hier gelangen Sie zur Datenschutzerklärung von Google Inc. („Google“).
OK